最近シミが増えたって英語でなんて言うの?

最近シミが増えて嫌なんだよね

と言いたいです
female user icon
Naoさん
2021/01/11 11:37
date icon
good icon

4

pv icon

2580

回答
  • Recently, there are more stains/spots/age spots.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

シミはspotかstainと言います。肌のシミはage spotかliver spotと言います。(なずliver(内臓)かというと知りません〜)。

「増える」はincreaseと言いますから、Recently, my age spots have increasedと言えますが、それはよく使っている言い方だと言えないと思います。

提案したい英文はRecently, I have (gotten) more age spotsかI have gotten more age spots recentlyです。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • I've gotten more spots recently.

    play icon

おっしゃられている内容は、他のアンカーの方も回答してらっしゃるように、
I've gotten more spots recently.
のように言うのがベストだと思います。

類例:
As you grow older, you get more spots on your skin.
「年をとると、シミが増えてくる」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)

★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

4

pv icon

2580

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:2580

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら