世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

食べたいけど、ネットで買うほどまで食べたいでもない。って英語でなんて言うの?

海外で食べた物を食べたくなって、
店で売ってなくて、でも、ネットで買うほど食べたいでもないのを言いたい。

default user icon
vitaさん
2021/01/14 01:30
date icon
good icon

1

pv icon

3240

回答
  • I wanted to eat a snack I had overseas, so I went to a store nearby but I couldn’t find one. I won’t go out of my way to buy one online because I don’t like the snack that much.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『食海外で食べた物を食べたくなって、店で売ってなくて、でも、ネットで買うほど食べたいでもない』は、いくつか言い方が考えられますが、
I wanted to eat a snack I had overseas, so I went to a store nearby but I couldn’t find one. I won’t go out of my way to buy one online because I don’t like the snack that much. として
『海外で食べたお菓子が食べたくて、近所のお店に行ったけれどそのお菓子を見つけられませんでした。わざわざオンラインで買うほどそのお菓子は好きではありません。』と説明できます。

メモ
buy ~ online ~をオンライン・インターネットで購入する

参考になれば幸いです。

回答
  • "I kind of want to eat it, but not enough to buy it online."

「食べたいけど、ネットで買うほどではない」という表現には、"kind of"(ちょっと、少し)と"not enough to ~"(~するほどではない)を使うのが自然です。

"kind of" は感覚的な表現で、「強い意志ではないけれど、少しその気がある」という柔らかいトーンを作り出します。一方、"not enough to" は具体的な行動に移すほどではないという制限をつけるフレーズです。

good icon

1

pv icon

3240

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:3240

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー