世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「悪い事ばかりではありません」って英語でなんて言うの?

良い事・悪い事、いい面・悪い面、など英語で説明する際に適切な言葉が見つかりません。ご教示お願い致します。
default user icon
keiさん
2021/01/16 13:16
date icon
good icon

7

pv icon

6560

回答
  • You should find good things in a bad situation.

  • You should look on the bright side.

「悪い事ばかりではありません」は、 "You should find good things in a bad situation." "You should look on the bright side." という表現を使うことが出来ます。 「良い事」は、"good things"/ 「悪い事」は、"bad things" 物事の「良い面」は、"bright side"/ 「悪い面」は、"dark side" ご参考になれば幸いです。
回答
  • It's not all bad.

「悪い事ばかりではありません」という表現は英語で「It's not all bad」と言います。このフレーズは、何事にも良い面があることを指摘したいときに使います。 また、他の表現として以下のものも使えます: "There are ups and downs." (良い面も悪い面もある) "Every cloud has a silver lining." (どんな悪いことにも良い面がある) 役に立ちそうな単語とフレーズ: pros and cons: 長所と短所 positive and negative: 良い面と悪い面
good icon

7

pv icon

6560

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:6560

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー