Pretty soon these two lanes will narrow down to one lane, and a lot of cars will be merging into our lane.
Pretty soon these two lanes will merge, and a lot of cars will be pulling into our lane.
車線= lane
一つの車線がもう一つの車線に入るなら、「merge」と言います。二つの車線がmergeするか、車もその一つの車線にmergeするのです。
車を動かすことはよく「pull」と言います。馬車の時代から残っている表現です。
pull over = 片側に寄せる
pull up = 止める
pull into 〜 = ~に寄る
This road will soon change from two lanes to one, so cars will start coming into this lane.
These lanes are going to merge into one, so cars are going to come in from the side.
This road will become one lane, so cars are going to start merging into this lane.
英訳1:change from two lanes to one「2車線から1車線に変わる」
英訳2:「結合する」や「融合する」という意味のある merge を車線に関しても使います。ちなみに、会社が合併する時にもこの merge です。
英訳3:「(車が別の車線に)合流する」という時にも merge が使えます。merge into this lane で「この車線に車が入る」となります。文全体のバランスを考えて、「車線がひとつになる」には become を使いました。