世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

カバー力の高い化粧下地って英語でなんて言うの?

赤みや毛穴をカバーする効果の高い化粧下地を買いました。
default user icon
Naokoさん
2021/01/25 21:45
date icon
good icon

1

pv icon

5799

回答
  • full coverage foundation

  • full coverage base

full coverage カバー力の高い 直訳的なhigh coverageも通じますが、英語でメイクの話でfull coverageと言います。 他にはよく使う表現は: カバー力の高い・低いの間ーmedium coverage カバー力の低いーlight coverage medium to high coverage (例えば一回塗ってカバー力が高くもない低くもない、二回塗ってカバー力が高くなる)もよく使います。まあまあ調整できるカバー力は望ましいからですね。 foundation (baseもOKです) 化粧下地 makeup baseはあまり言わないですが通じます。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • "A high-coverage makeup primer"

- **"A high-coverage makeup primer"** (カバー力の高い化粧下地) - **"A full-coverage makeup base"** (しっかりカバーできるメイクベース) - **"A primer with excellent coverage"** (優れたカバー力のある化粧下地)   「カバー力の高い化粧下地」は、**"high-coverage makeup primer"** や **"full-coverage makeup base"** などの表現が一般的です。
good icon

1

pv icon

5799

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:5799

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー