海外の本社に進捗をレポートする時に使いたいです
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『弊社製品の採用が決まった』は、
いくつか言い方が考えられますが、
The client has decided to adopt our product. として
『クライアントは弊社の製品を採用することを決めました。』と言えます。
また、
The client has chosen our product out of 10 proposed items for the development. とすると
『クライアントは開発用の10の候補の中から弊社製品を選びました。』とも表現できますね!
メモ
adopt 複数の選択肢から~を選ぶ、採用する、導入する
例文
The company adopted a new plan.
『その会社は新しいプランを採用しました。』
参考になれば幸いです。
ご質問ありがとうございます。
この場合、貴社の製品は採用された場合、英語で「They decided to go with our product」と言います。
「They」の代りに先方の会社名入れた方良いと思います。
ご参考になれば幸いです。