世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

恨めしそうにって英語でなんて言うの?

彼女は私のことを恨めしそうににらみつけた。
というのはどのように表現しますか?

male user icon
Toshi Hさん
2021/01/28 10:02
date icon
good icon

5

pv icon

3548

回答
  • She glared maliciously at me.

こんにちは!
ご質問ありがとうございます。

『恨めしそうに』は、
その場の状況によってもいくつか言い方が考えられますが、
『彼女は私のことを恨めしそうににらみつけた。』は、
She glared mariciously at me. と言えます。

また、
She glared at me with her vengeful eyes. とすると
『彼女は復讐心に燃えた目で私をにらんだ。』とも言えますね!

メモ
glare at ~をにらみ付ける
malicious 意地の悪い、悪意のある、害を及ぼそうとする
maliciously 害を及ぼそうとして、意地悪く、悪意に満ちて
vengeful 復讐心に燃えた

参考になれば幸いです。

good icon

5

pv icon

3548

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:3548

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー