世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

これで文句ないだろ?って英語でなんて言うの?

やりたくないことを無理にやらされ、それをやり終えた後に相手に言いたいセリフです。
default user icon
Hayatoさん
2022/09/12 18:18
date icon
good icon

3

pv icon

2017

回答
  • Are you happy now?

  • Are you now satisfied?

  • This is how you wanted it to be done, right?

ご質問ありがとうございます。 ① "Are you happy now?"=「これで嬉しいか?」 ② "Are you now satisfied?"=「これで満足か?」 ③ "This is how you wanted it to be done, right?"=「君はこのようにしてほしかったんだろう?」 ☆これらを全て皮肉なトーンで言えば、日本語と同じニュアンスが伝わると思います。 ご参考になると幸いです。
Momo バイリンガル英語講師
回答
  • Is there anything to complain about with this?

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 Is there anything to complain about with this? 「これに関してなにか文句言いたいことある?」 のように表現しても良いと思います(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

3

pv icon

2017

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:2017

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら