Please tell me asap, because I might have other plans that day.
Please tell me right away, because I might have other plans for that day.
最初の言い方は、Please tell me asap, because I might have other plans that day. は、他の予定が入りそうだから早く教えてと言う意味として使われていました。
最初の言い方では、asap は、as soon as possible の略語ですと言う意味として使われています。might have other plans は、他の予定がと言う意味として使われていました。
二つ目の言い方は、Please tell me right away, because I might have other plans for that day. は、他の予定が入りそうだから早く教えてと言う意味として使われています。
二つ目の言い方では、right away は、早く教えてと言う意味として使われていました。
お役に立ちましたか?^ - ^