悪い印象を持たれるって英語でなんて言うの?

「初対面で悪い印象を持たれる。」と言いたいとき。」
hosei_uni User 2005 026さん
2021/02/06 11:27

1

758

回答
  • To leave a bad impression

  • To leave a bad first impression

悪い印象 は bad impression と表現します。
持たれる と言うよりは残すと言う感じで leave を使います。

初対面 は first meeting と言うので初対面で悪い印象を持たれると
言いたい場合は過去形で I left a bad impression on the first meeting と言えます。
初対面とは言わず悪い初印象と言う意味で bad first impression と
言うのも有です。

1

758

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:1

  • PV:758

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら