最も裕福な1%の人が全資産の48%を所有しているって英語でなんて言うの?

世界経済では、約半分の資産が1%に所有されているとされています。

ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
default user icon
TKさん
2021/02/11 23:47
date icon
good icon

1

pv icon

487

回答
  • The richest 1% owns 48% of the world's wealth

    play icon

最も裕福な1%の人
the richest 1%
the top 1%, the 1%など (the one percentと読む)だけで通じますね。
the wealthiest 1%もOKですが、the wealthiest 1% owns 48% of the world's wealthは二回wealthが入っていて少しだけ違和感があると思います。
owns 48% of the world's wealth
全資産の48%を所有している
the world's wealthの代わりにglobal wealthと言う表現も見たことがあります。

ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

487

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:487

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら