タイヤの溝がすり減ってツルツル。交換しなきゃ!って英語でなんて言うの?

車のタイヤです。
default user icon
Matthewさん
2021/02/25 21:52
date icon
good icon

1

pv icon

1446

回答
  • The treads on my tires are really worn down/out. I need to change them.

    play icon

  • The tires on my car are almost bald. I need to get some new ones.

    play icon

ーThe treads on my tires are really worn down/out. I need to change them.
「タイヤのトレッドがすごくすり減っている。交換しなきゃ」
tread で「タイヤのトレッド(タイヤが地面に触れる面)」
wear down/out で「すり減る」

ーThe tires on my car are almost bald. I need to get some new ones.
「車のタイヤがツルツルだ。新しいの買わなきゃ」
bald で「すり減った」
to get some new ones で「新しいのを買う」

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

1446

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1446

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら