メアドを交換したいって英語でなんて言うの?

仲良くなった人とメアドを交換したい時になんて言えばいいのかおしえてください。
default user icon
Sakiさん
2021/03/06 01:46
date icon
good icon

1

pv icon

879

回答
  • Is it okay if we exchange e-mail addresses?

    play icon

  • Would you tell me your e-mail address?

    play icon

「メアド」は英語で「e-mail address」といいます。
「Email」とも書くことがあります。

「交換する」は「exchange」です。

Is it okay if we exchange e-mail addresses?
メアドを交換してもいいですか。

「Exchange」だと、相手のメアドを教えてもらうだけではなくて、自分のも相手に教えるということです。

Would you tell me your e-mail address?
メアドを押していただけませんか。

「Tell」だと、一方的に相手のメアドを教えてもらうことになります。

日本語では「教える」を使いますが、この場合英語では「teach」といいません。

「Tell」の代わりに、「give(あげる)」でも大丈夫です。
good icon

1

pv icon

879

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:879

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら