「〜したい」という意味の「希望する」は英語でwish to〜と言いますので、「希望者」はthose who wish to〜となります。
例文
We are introducing the option of teleworking permanently. Those who wish to apply may contact the department head.
常時テレワークの選択肢を導入します。希望者(常時テレワークに申請したい方)は課長までご連絡ください。
また、希望者であることはつまり「興味がある」ということですので、those who are interestedという表現も使えます。
We are introducing the option of teleworking permanently. Those who are interested may contact the department head.
常時テレワークの選択肢を導入します。希望者(常時テレワークに興味のある方)は課長までご連絡ください。