We should try to slow down and enjoy life a bit more.
次のように言うのはいかがでしょうか?
ーLet's try to live a life that is not so busy.
「あまりせわしくない人生を過ごしましょう」
live a life で「人生を送る・過ごす」
not so busy で「あまりせわしくない・多忙でない」
ーWe should try to slow down and enjoy life a bit more.
「ゆとりを持って、もう少し人生を楽しみましょう」
to slow down で「ゆとりを持つ・もっとのんびりする」
to enjoy life で「人生を楽しむ」
ご参考まで!
**Let’s take it easy.**
「気楽に行こう」「リラックスしよう」という意味で、人生に余裕を持つニュアンスを込めることもできます。
* **Let’s slow down and enjoy life.**
「ゆっくりして人生を楽しもう」という少し大きな視点での言い方です。
* **Let’s not rush things.**
「物事を急がずにいこう」という意味で、焦らずに進めようという場面にぴったりです。
例文:
* Let’s take it easy this weekend.
(今週末はのんびり過ごそう。)
* Let’s slow down and enjoy life more.
(もっとゆっくりして人生を楽しもう。)