大事な事が書かれたメールはtodoリストに入れた方がいいって英語でなんて言うの?

e-mail with という言い方を覚えたいです。
default user icon
zoroさん
2021/03/21 21:52
date icon
good icon

0

pv icon

431

回答
  • You should put all the emails with important information on your To Do list.

    play icon

  • You should separate all your important email(s) into a To Do list.

    play icon

ーYou should put all the emails with important information on your To Do list.
「大事なことが書かれたメールは全部 To Doリストに入れた方がいいよ」
to put ... on your To Do list で「…を To Doリストに入れる」
emails with important information で「大切な情報が書かれたメール」

ーYou should separate all your important email into a To Do list.
「大事なメールは全部、To Do リストに分けた方がいいよ」
to separate ... into a To Do list で「…をTo Doリストに分ける」
important email で「大事なメール」

ご参考まで!
good icon

0

pv icon

431

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:431

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら