I feel uneasy for no reason.
I’m in a funk, and I don’t know why.
Something’s bothering me, but I can’t tell what it is.
英語では **uneasy**, **bothered**, **restless**, **in a funk** などの言葉で表現します。
* **I feel uneasy for no reason.**
「理由もないのに落ち着かない、モヤモヤする」という意味。**uneasy** は「不安」「落ち着かない」という広い感覚に使えます。
* **I’m in a funk, and I don’t know why.**
**in a funk** はカジュアルな表現で「気分が落ちている」「もやもやしてる」というニュアンス。友達との会話で自然です。