I feel like I am not learning much at my current company, so I'm looking for a new job opportunity
I feel like I am not learning much at my current company (今の会社ではあまり学んでいないような気がします)
この会社=my current company
この会社でもう学ぶことはなくなったと言う意味になりますね。面接の場合以外であれば、直接言いたければ「There's nothing left to learn at my current company」を使えますね。
I'm looking for a new job opportunity
転職したい
I want to change jobsは直訳的な表現ですが、面接の時に使うと少し違和感がありますね。
ご参考になれば幸いです。
I’ve been working at my current company for 10 years, and I don't think there's anything more for me to learn there.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI’ve been working at my current company for 10 years, and I don't think there's anything more for me to learn there.
「今の会社で10年勤務していて、もうそこで学べることがないと感じました」
ご参考まで!