まるで熱帯に入るような暑さだって英語でなんて言うの?
とても暑いことを熱帯にいるようだと例えて表現したいです。
ネイティブが使う自然な表現を教えてください。
回答
-
It's as hot as a jungle.
-
It's as hot as a rain forest.
-
This heat is like we've entered the tropics.
ご質問ありがとうございます。
「熱帯」はtropicとtropicaと言います。熱帯雨林はrain forestとjungleと言います。
上記の英文の中で3番目が元の日本語と最も似ています。でも、1番目と2番目も同じような意味です。そして、その文章の文法が比べるために便利ですので提案したいと思いました。
ご参考いただければ幸いです。