やりきれない気持ちって英語でなんて言うの?

コロナによって部活の最後の大会に出られなくなってしまった先輩をみて、何ともやりきれない気持ちになりました。
default user icon
sotaさん
2021/04/04 11:18
date icon
good icon

2

pv icon

1056

回答
  • I feel like I can't do enough.

    play icon

  • I feel like I can't do it all.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「やり切れる」はdo it allとかdo it completelyとかfinish itと言えます。今回の大会の話ではdo enoughとdo it allが特にいいと思います。「やりきれない気持ち」は分方的な文章ではありませんので回答では「やりきれない気持ちがあります」に変えました。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

1056

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1056

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら