回答
-
Times when you think you want to die are times when you really just want to change.
-
When you're feeling like you want to die, you really just want to change.
ご質問ありがとうございます。
とても深いアイデアですね。
「死にたいと思う」はthink that you want to dieになりますが、thatを入れなくてもいいです。「なのだ」は英語にするのがちょっと難しいですがreally justを使用したら、日本語と同じようなニュアンスが伝わると思います。
ご参考いただければ幸いです。