You're really working hard for these kids, aren't you?
You're so diligent.
この場合の「まめ」は次のように言うと良いでしょう。
ーYou're really working hard for these kids, aren't you?
「この子たちのためにすごいまめだよね」
または次のようにも言えます。
ーYou're so diligent.
「すごくまめだね」
diligent には「勤勉な」という意味のほかにも「入念な・まめな」という意味があります。
ご参考まで!