Partyの際に「これからDJ○○がまわすぜ! 皆んな楽しむ準備できてる?」とフランクな英語で話したいのですが、英語では何と言いますでしょうか。
ーDJ 〇〇 is going to show us how to have a good time!
直訳すると「DJ 〇〇 がどうやって楽しむか俺たちに見せてくれるぜ」=「みんなを楽しませてくれるぜ」
to have a good time で「大いに楽しむ・楽しい時間を過ごす」
ーDJ 〇〇 will be spinning for us now! Are you ready to have some fun?
「DJ 〇〇が今からまわすぜ!みんな楽しむ準備はできてるか?」
to spin で「まわす」
to be ready to ... で「…する準備ができている」
ご参考まで!