世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

毎日英会話した方が上達するのはわかってるけど。って英語でなんて言うの?

講師にできるだけ毎日英会話した方がいいとアドバイスされました。 「毎日英会話した方が上達するのはわかってるけど、今の自分の状況では難しくて。」と言う時に使いたいです。(言い訳っぽくて恐縮ですが)
male user icon
takashi さん
2021/04/09 22:36
date icon
good icon

2

pv icon

1961

回答
  • I know that people who practice speaking English every day improve though

people who practice speaking English every day 毎日英会話した方 improve 上達する I know that ~ though ~はわかってるけど。 I know that people who practice speaking English every day improve though 毎日英会話した方が上達するのはわかってるけど。 It's just difficult for me in my current situation 今の自分の状況では難しくて。 相手が、it'sを「毎日英会話する」と理解しますね。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I know practicing English every day helps me improve, but it’s hard right now.

I know practicing English every day helps me improve, but it’s hard right now. I know I should practice English every day, but it’s not easy for me at the moment. 「毎日英会話した方が上達するのはわかってるけど」は、英語では **“I know practicing English every day helps me improve, but…”** という形で自然に表現できます。 “I know” は「わかってる」という素直な気持ちを表す言葉で、アドバイスを理解している前提を伝えるのにぴったりです。 “helps me improve” は「上達するのを助ける」、つまり「上達につながる」という意味になります。
good icon

2

pv icon

1961

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1961

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー