世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

XXX sectionのOUCHI ですって英語でなんて言うの?

メールの冒頭で差出人として名乗る際に XXX sectionのOuchi です と言いたいのですが、何と言えば自然でしょうか This is Ouchi in XXX section? This is Ouchi of XXX section? This is Ouchi from XXX section?
default user icon
ouchiさん
2021/04/14 19:04
date icon
good icon

1

pv icon

1691

回答
  • This is Ouchi from XXX section.

  • This is Ouchi from XXX department.

3番目の文章は正しいです。 メールで挨拶するとき、「This is ○○ from XXX section」というフレーズを使えます。しかし、初めてのメールや久しぶりのメールに際して、このようなフレーズを使いますが、やりとりする時、不要です。 万が一下記を覚えれば、良いと思います。 部:Department 課:Division 班:Section ご参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1691

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1691

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら