早く答えを出す(解決する)ことが最善だとは思っていませんって英語でなんて言うの?

難しい課題にぶつかった時、早く答えを出す、早く解決することだけが最善ではないこともあります。早く解決しようと焦って出した答えが、よくないこともあります。 この内容を英語で言いたいです!
default user icon
Tomokoさん
2021/04/15 23:47
date icon
good icon

0

pv icon

1743

回答
  • I don't think that answering quickly is necessarily the best

    play icon

  • I don't think that a quick solution is necessarily the best solution

    play icon

早く解決しようと焦って出した答えが、よくないこともあります。を伝えるため、下記のパターンが適切だと思います。 I don't think that 〜 is necessarily 〇〇は 〇〇は〜とは限らないと思います。 〇〇=早く答えを出す 〜=最善 I don't think that answering quickly is necessarily the best 〇〇=早い解決 〜=最善な解決 I don't think that a quick solution is necessarily the best solution ご参考になれば幸いです!
good icon

0

pv icon

1743

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:1743

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら