世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

電車に乗るとき痴漢に遭わないような場所や対策方法がありますか。あれば教えて。って英語でなんて言うの?

都心では切実な問題です。
default user icon
TAKASHIさん
2016/07/30 14:20
date icon
good icon

6

pv icon

3089

回答
  • Is there an area of the train I can go to to avoid gropers, or some measures I can take against them? If there are, please fill me in.

fill (someone) in (on something) = (誰かに何かを)説明する 痴漢 = groper, molester
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • Are there safe places or ways to avoid being harassed on the train? If so, could you tell me?

「safe places」や「ways to avoid being harassed」といった言葉が重要です。「safe places」は「安全な場所」、「ways to avoid」は「避ける方法」を指します。「being harassed」は「痴漢に遭う」ことを具体的に示しています。 役に立ちそうな単語とフレーズ ・safety measures 安全対策 ・public transport 公共交通機関 ・crowded 混雑した
good icon

6

pv icon

3089

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:3089

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー