予定がなくなるって英語でなんて言うの?

たぶんその予定はなくなると思うってなんて言うんですか?
default user icon
Ryotoさん
2021/04/21 22:42
date icon
good icon

2

pv icon

1242

回答
  • I think the plan will be canceled.

    play icon

  • It might be canceled.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・I think the plan will be canceled.
=「私はその予定はなくなると思います。」
(例文)I think the plan will be canceled due to Covid-19.
(訳)コロナの影響で私はその予定はなくなると思います。

・It might be canceled.
=「それはキャンセルになるかもしれません。」
(例文)It might be canceled because of the rain.
(訳)雨の影響でそれはキャンセルになるかもしれません。

・延期の場合は「postponed」です。
(例文)The event was postponed.
(訳)イベントは延期になりました。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
回答
  • I think that appointment might get cancelled.

    play icon

ーI think that appointment might get cancelled.
「その予定はなくなると思う」
appointment で「予定・約束」
to get cancelled で「キャンセルされる・取り消される」

ーI don't think I'm going to have to do that /go there.
「それをしなくても/そこに行かなくてもいいと思う」
この予定が何を指しているのかがわかりませんが、このようにも言えるかと思います。

ご参考まで!


good icon

2

pv icon

1242

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1242

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら