英語に興味を持った一番最初の理由は音楽ですって英語でなんて言うの?

お願いします。
Ioさん
2021/04/27 10:56

4

258

回答
  • The first thing that got me interested in English was music.

  • The reason I first became interested in English was music.

「英語に興味を持った一番最初の理由は音楽です」を英語で表現するなら、一番一般的な言い方はThe first thing that got me interested in English was music. さらに、「英語を勉強すること」や「英語を学ぶこと」をもっと具体的に表現するなら、The first thing that got me interested in studying/learning English was music.とも言えます。何かの「きっかけ」を語るときは、このThe first thing that got me interested in〜の表現を使うのが便利です。
なお、「理由」は英語でreasonと言いますので、The reason I first became interested in English was music.とみ言えます。
CarissaT アメリカ出身英語講師
回答
  • The main reason I became interested in English was music.

  • What got me interested in English was music.

ご質問ありがとうございます。

・「The main reason I became interested in English was music. 」「What got me interested in English was music. 」
=「英語に興味を持った一番最初の理由は音楽です。」
(例文)Why are you studying English?// The main reason I became interested in English was music.
(訳)あなたはなぜ英語の勉強をしているんですか?//英語に興味を持った一番最初の理由は音楽です。

(例文)What got me interested in English was music. I love rap music.
(訳)英語に興味を持った一番最初の理由は音楽です。私はラップが好きです。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師

4

258

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:4

  • PV:258

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら