世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

父親がパイロットなので彼はパイロットになりやすいって英語でなんて言うの?

お願いします。
default user icon
Ioさん
2021/04/28 21:29
date icon
good icon

2

pv icon

2244

回答
  • "His father's a pilot so he'll be able to become one easy."

  • "His dad's a pilot so he's a shoo-in."

"His father's a pilot so he'll be able to become one easy." "father's" => "father is" "His father's a pilot" 「父親がパイロット」 "~ so ~" 「〜なので〜」 "he'll" => "he will" "he'll be able to become one easy" 「彼はパイロットになりやすい」 "His dad's a pilot so he's a shoo-in." "he's a shoo-in" 「彼は絶対パイロットになれる」 "shoo-in" は「必ずできる」や「必ず勝つ」という意味です。
回答
  • His father was a pilot so it's easy for him to want to become a pilot.

「父親がパイロットなので彼はパイロットになりやすい」は英語で「His father was a pilot so it's easy for him to want to become a pilot.」と言います。「~しやすい」という形は英語で「it's easy to ~」です。親と同じ道を歩む行為は「following in their footsteps」(足跡を従う)と言います。 父親がパイロットなので彼はパイロットになりやすいけど、試験を合格するのはわからないです。 His father was a pilot so it's easy for him to want to become a pilot, but he might not be able to pass the test.
good icon

2

pv icon

2244

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2244

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー