世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

これはまだ少ししか読んでないって英語でなんて言うの?

本についての紹介をしているときに使おうと思った表現です。
default user icon
Nonokaさん
2021/05/05 20:15
date icon
good icon

6

pv icon

5961

回答
  • I've only read a little bit of this book.

  • I just started reading this book.

ーI've only read a little bit of this book. 「この本はまだ少ししか読んでいない」 「ある過去の時点から現在までに少ししか読んでいない」と言っているので、現在完了形 have read を使って表現します。 ーI just started reading this book. 「この本はまだ読み始めたところです」 ちょっと前に読み始めたからまだ少ししか読めていないのなら、このようにも表現できます。 ご参考まで!
回答
  • I’ve only read a little of it so far.

I’ve only read a little of it so far. I’ve only read the first few pages so far. I’m still early in the book. I’ve only read a little of it so far. (今のところ、少ししか読んでいません)   「少ししか」は英語だと only a little / only a bit が素直です。 only が入ると「少ししか」のニュアンスが出ます。
good icon

6

pv icon

5961

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:5961

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー