あなたに質問されるまで、考えてもみなかったって英語でなんて言うの?

「あなたは何故子供が欲しいの?」とあなたに質問されるまで、そのことを考えてもみませんでした(考えたことがありませんでした)。 これを英語で言いたいです!
default user icon
TOMOKOさん
2021/05/05 23:54
date icon
good icon

4

pv icon

1369

回答
  • I've never thought of it until you asked.

    play icon

  • Now that you mention it, I guess I've never given it much thought.

    play icon

ーI've never thought of it until you asked. 「あなたに聞かれるまで考えたこともなかった」 I've never thought of ... 「…を考えたことは一度もない」 ーNow that you mention it, I guess I've never given it much thought. 「そう言われてみると、あんまりよく考えたことがないなあ」 now that you mention it で「言われてみれば・そう言われてみると」 not give much thought で「あまり考えない」 ご参考まで!
good icon

4

pv icon

1369

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1369

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら