世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

10歳以下の子供の数ヶ月の月齢の違いによる発達差は大きいって英語でなんて言うの?

20代になると、数ヶ月の月齢差は発達度合いにほとんど影響しませんが、10歳以下の子どもの数ヶ月の月齢の違いによる発達差はとても大きいです。 この内容を英語で言いたいです! 
default user icon
Kさん
2021/05/17 23:40
date icon
good icon

3

pv icon

3545

回答
  • "For children under 10, the difference of age in months has a big influence on the difference in development."

"for children under 10" 「10歳以下の子供」 "the difference of age in months" 「月齢の違い」 "~ has a big influence on 〇〇" 「〜は〇〇に大きく影響します」 "the difference in development" 「発達差」
回答
  • "A few months can make a big difference in development for kids under ten."

"A few months can make a big difference in development for kids under ten." "For children under ten, even a few months' age difference can mean a big gap in development." "When kids are under ten, a few months' age difference can lead to noticeable differences in development." 英語では「月齢」は会話では month(s) old を使いますが、今回みたいに「数ヶ月の差」を言いたい時は、a few months’ age difference(数ヶ月の年齢差)と言うのが自然です。 そして「発達差が大きい」は make a big difference / can mean a big gap / lead to noticeable differences の形が言いやすいです。
good icon

3

pv icon

3545

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3545

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー