世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

このボディソープは泡で出てきますって英語でなんて言うの?

液体で出て自分で泡立てるのではなく、ポンプをプッシュした時点で、もこもこの泡となって出てくるタイプのボディソープの説明です。 BubbleじゃなくてCreamみたいな泡です。
default user icon
Remiさん
2021/05/20 19:23
date icon
good icon

4

pv icon

7384

回答
  • This body soap comes out foamy.

ーThis body soap comes out foamy. 「このボディーソープは泡で出てくる」 to come out で「出てくる」 foamy で「泡立つ・泡の」 ーThis is a foaming body wash. 「これは泡状のボディーウォッシュです」 海外では泡で出てくるボディーソープのことを foaming body wash と言います。 ご参考まで!
回答
  • This body wash comes out as foam.

This body wash comes out as foam. This is a foaming body wash. It dispenses as a rich, creamy foam. It comes out already lathered.     「泡で出てくる」は英語では come out as foam(泡として出てくる) dispense as foam(泡として出てくる/出す) foaming(泡タイプの) のように言うのが自然です。
good icon

4

pv icon

7384

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:7384

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー