"In order to not compound the problem further it's best to give yourselves some distance."
"in order to not compound the problem further" 「事態を悪化させないために」
"in order to~" 「〜ために」
"to compound the problem further" 「問題を悪化させる」・「事態を悪化させる」
"it's best to~" 「〜が1番」
"give yourselves some distance" 「相手から離れる」
"distance" の代わりに "space" や "time" も使えます。
To avoid making things worse, the best thing to do is distance yourself from that person.
以下のように言うことができます。
・To avoid making things worse, the best thing to do is distance yourself from that person.
(事態を悪化させないためには、その人から距離を取るのがいちばんです。)
・If you don’t want to compound the problem, it’s best to walk away.
(問題を悪化させたくないなら、立ち去るのがいちばんです。)
・Sometimes the best way not to compound the situation is to leave.
(事態をこれ以上悪化させない一番の方法は、離れることだったりします。)