割れた器を金継ぎしたら味わい深くなった。って英語でなんて言うの?

割れた器を金継ぎしてみたら、また味わい深くなりました。
default user icon
Naokoさん
2021/06/03 22:43
date icon
good icon

1

pv icon

239

回答
  • "Repairing a broken bowl with gold or silver lacquer is very meaningful."

    play icon

"repairing 〇〇 with gold or silver lacquer" 「〜を金継ぎする」
"a broken bowl" 「割れた器」"bowl" の代わりに "vessel" や 他の陶器で作ったものを使ってもいいです。
"is very meaningful" 「味わいが深い」

"if you repair a vessel with gold or silver lacquer, it will become more meaningful"
「割れた器を金継ぎしたら味わい深くなった」
good icon

1

pv icon

239

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:239

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら