ドライバーの調子が良くなってきたって英語でなんて言うの?

しばらく調子がよくなかったドライバーの調子がよくなってきた!と伝えたい場合の表現を教えてください!
female user icon
chieさん
2021/06/11 08:13
date icon
good icon

1

pv icon

292

回答
  • I'm driving the ball better these days.

    play icon

  • I'm hitting the ball better off the tee lately.

    play icon

ゴルフのドライバーのことで良かったでしょうか?その場合は次のように言えます。

ーI'm driving the ball better these days.
「最近、ドライバーの調子が良くなってきた」
to drive the ball better で、もっと上手にドライバーでボールを打つ、という意味です。

ーI'm hitting the ball better off the tee lately.
「最近ドライバーの調子が良くなってきた」
to hit the ball better off the tee で、ティーからボールをもっと上手に打つ、という意味です。

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

292

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:292

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら