会話には、次の話の展開に繋がる話のタネがたくさん隠されています。
会話の上手な人は、うまく相手の話の中からトピックをピックアップして広げる能力に長けています。
ネイティブが使う自然な表現を教えて下さい。
ご質問ありがとうございます。
「会話の中で」はin a conversationとかduring a conversationなどに訳せますが。今回、in a conversationを提案したいと思います。
「どんなに小さいこと」としてはevery little thingとanything and everythingがぴったりだと思います。every little thingはほとんど直訳だと言えますので、安心して使えますね。
「癖」はhabitと言います。
ご参考いただければ幸いです。