「どのような状況で使うのでしょうか?」って英語でなんて言うの?

例えば気づく、という単語でnotice aware realizeなどがありますが、「それぞれどういった状況で使いますか?」と質問したい場合、どう表現するのが良いでしょうか?
※以下を考えてみたのですが正しいでしょうか?

what kind of situation should I use these words?
when to use these words?
default user icon
tahakodaさん
2021/06/18 18:17
date icon
good icon

1

pv icon

198

回答
  • In what kind of situation should I use these words?

    play icon

  • When do you use these words?

    play icon

  • When can I use these words?

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「どのような状況で使うのでしょうか?」の直訳はIn what kind of situation do you use (these words)?です。英語では主語を必ず言わないといけませんので、こういう疑問文では普段にyouという代名詞を使っています。youは相手のことだけではなくて、一般人のことです。

そして、より簡単に聞ける疑問文としてWhen do you use these wordsとWhen can I use these words?を使えます(Tahakoda様の英文とちょっと違いますので気を付けてね!)。

ご参考いただければ幸いです。
Colaccino N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

198

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:198

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら