Do you mind parking your car a little bit forward so I can get my car out?
ーCould you please move your car a little bit?
「少し車を動かしてもらえますか?」
to move one's car で「車を動かす・移動する」
ーDo you mind parking your car a little bit forward so I can get my car out?
「私の車を出せるよう、もう少し前にあなたの車を駐車してもらえませんか?」
to park one's car で「車を駐車する」
to get one's car out で「車を出す」
ご参考まで!
ご質問ありがとうございます。
表現の方法はいくつかありますので、一例をご紹介しますね。
まずは、「〜していただけますか」というのは Could you ...? / Would you be able to ...? などで表現することができます。
また、「移動する」は move を使って
Could you move your car a little bit?
「少し、あなたの車を移動してもらえますか」
Would you be able to move your car a little bit?
「少し、あなたの車を移動してもらうことは可能ですか」
ご参考になれば幸いです。
・Could you move your car a little?
「車を少し動かしてもらえますか?」
シンプルで自然な言い方です。a little を入れることで「少しだけ」のニュアンスが出ます。
・Would you mind moving your car?
「車を動かしていただけますか?」
とても丁寧で、見知らぬ人にも使いやすい表現です。