We are not at the stage for whether or not the Olympic Games will be held but (we are at the stage) for discussing how to hold it.
開催するかしないかを議論する段階ではなく、どうやって開催するかを議論すべき
We are not at the stage for whether or not the Olympic Games will be held but for discussing how to hold it.
~の段階にいる at the stage for ~
オリンピック the Olympic Games
開催する hold, host
~かどうか whether or not
議論する discuss 他動詞なので目的語をそのまま後ろに置く
We are not at the stage for whether or not the Olympic Games will be held but (we are at the stage) for discussing how to hold it.
We're at a stage where it's not about whether they will be held or not.
We've come to a stage where it's not about if it's possible, but how it should be done.
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
・We're at a stage where it's not about whether they will be held or not.
開催するかしないかを議論する段階ではない。
・We've come to a stage where it's not about if it's possible, but how it should be done.
開催するかしないかではなく、どのように開催するかを議論する段階にきています。
We've come to a stage は「〜の段階に来た」というニュアンスの英語表現です。
ぜひ参考にしてください。