〜の可能性あるという表現を知りたいです
「〜の可能性ある」"it is possible that ~"
"It is possible that mum will get angry at you so maybe you shouldn't" 「母に怒られる可能性あるからやめといた方がいいかも」
"maybe you shouldn't”「やめといた方がいいかも」
"
「母に怒られる可能性あるからやめといた方がいいかも」は英語で「You shouldn't do that since your mom might get mad at you.」と言います。「~の可能性ある」というのは英語で「might」や「there is a possibility that ~」と言います。
うまくいけると思いますが、大失敗してみんなのお金が無駄になるという可能性ある。
It might go really well, but there's a possibility that we could fail and everyone's money could go to waste.