うっかりミスが多くて、本当にとほほ、情けないって英語でなんて言うの?

私はうっかりミスが多いです。そんな自分が情けないです。
とほほ、とは「情けなくみじめな気持になった時などに発することば」です。
default user icon
TOMOKOさん
2021/06/30 23:57
date icon
good icon

1

pv icon

550

回答
  • I make so many careless mistakes, it's shameful. Boo-hoo-hoo.

    play icon

  • I make so many stupid errors, it's pitiable.

    play icon

ーI make so many careless mistakes, it's shameful. Boo-hoo-hoo.
「うっかりミスが多くて恥ずかしい。とほほ」
to make careless mistakes で「うっかりミスをする」
shameful で「恥ずかしい・みっともない」
boo-hoo-hoo で「とほほ」

ーI make so many stupid errors, it's pitiable.
「くだらない間違いをたくさんして、情けない」
to make stupid errors で「くだらない・愚かな」
pitiable で「情けない・みじめな」

ご参考まで!
good icon

1

pv icon

550

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:550

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら