あなたの住む地域で蚤の市はやってますか?って英語でなんて言うの?

チャットの相手に、
「最近アンティークのものにハマってるので、いつかあなたの住むところに行ったら蚤の市に行ってみたい」
ということを伝えたい時、そもそも蚤の市はあるのか?と聞きたいです。
default user icon
Yukinoさん
2021/07/03 00:17
date icon
good icon

0

pv icon

151

回答
  • Is there a flea market in the area you live in?

    play icon

  • Do you guys do some kind of a flea market in the town/city you live in?

    play icon

ーIs there a flea market in the area you live in?
「あなたの住んでいる地域で蚤の市はありますか?」
Is there ...? という聞き方。
flea market で「蚤の市」

ーDo you guys do some kind of a flea market in the town/city you live in?
「あなたの住んでいる町/市では蚤の市の類のことをやっていますか?」
Do you guys do ...? という聞き方。ここの guys は「あなたの町に住んでいる人々」を指します。

ご参考まで!
good icon

0

pv icon

151

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:151

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら