世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

打ち方がおかしくなってきた事に気付くって英語でなんて言うの?

卓球のコーチから、毎回細かくアドバイスを受けてる間に、自分の打ち方が崩れてきたとか、おかしくなってきた事を、自分の動画を見返して気付いたって英語でどう言えばいいのですか?
female user icon
mitsuyoさん
2021/07/04 17:32
date icon
good icon

1

pv icon

1796

回答
  • I realized that the way I am hitting the ball is becoming messed up

  • I realized that the way I am hitting the ball is heading in the wrong direction

最初の言い方は、I realized that the way I am hitting the ball is becoming messed up は、打ち方がおかしくなってきた事に気付くと言う意味として使われていました。 最初の言い方では、realized は、気付くと言う意味として使われています。the way は、方と言う意味として使われていました。 二つ目の言い方は、I realized that the way I am hitting the ball is heading in the wrong direction は、打ち方がおかしくなってきた事に気付くと言う意味として使われています。 二つ目の言い方では、wrong direction は、おかしくなってきたと言う意味として使われていました。 お役に立ちましたか?^ - ^
回答
  • I feel like I'm hitting it kind of funny now.

  • I feel like my ball striking is a little off now.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI feel like I'm hitting it kind of funny now. 「ちょっとおかしく打ってる気がする」 ーI feel like my ball striking is a little off now. 「打ち方がちょっとおかしく感じる」 ご参考まで!
回答
  • I realized my stroke was becoming inconsistent.

I watched my videos and realized my stroke was becoming inconsistent. 『自分の動画を見て、打ち方がおかしくなってきたことに気づきました。』 ここで「打ち方」は卓球やテニスのようなスポーツでは stroke(ストローク)と言います。 「おかしくなってきた」というニュアンスは、becoming inconsistent(一貫性がなくなる、ムラが出る)と表現することができます。
good icon

1

pv icon

1796

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1796

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー