世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

世界的にデータが十分に集まってからワクチンを打ちたいって英語でなんて言うの?

「まだ長期的な身体への影響が分かっていないので、世界的にデータが十分に集まってからワクチンを打ちたいと思っています。」と言いたいです。
default user icon
Sさん
2021/07/08 20:06
date icon
good icon

0

pv icon

2463

回答
  • I want to get the vaccine after there has been enough data collected around the world.

  • I want to get the vaccine after enough data has been collected around the world.

ご質問ありがとうございます。 「世界的に」は普通にgloballyに訳してます。というのは上記に書いているcollected around the worldの代わりにcollected globallyを使えます。around the worldの方が自然だと思いますので提案していますが、特に規則ではありませんので、どっちでも使ってもいいです! ご参考いただければ幸いです。
回答
  • I want to wait to get the vaccine until sufficient global data is available.

I want to wait to get the vaccine until sufficient global data is available. 『十分な世界的なデータが利用可能になるまで、ワクチンの接種を待ちたいです。』 wait to get the vaccine:「ワクチンを接種するのを待つ」 sufficient global data is available:「十分な世界的なデータが利用できる」という意味です。
good icon

0

pv icon

2463

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:2463

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー