いよいよオリンピックまであと2週間というところで、昨日政府は1都3県の無観客開催を決めましたと言いたいです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
『いよいよオリンピックまであと2週間というところで、昨日政府は1都3県の無観客開催を決めました』は、いくつか言い方が考えられますので、ここでは一例を挙げておきますね!
Just two weeks before Tokyo Olympics, the Japanese government has decided to have no spectators at venues in four prefectures. と言えます。
都、道、府、そして県も英語では、prefecture で表現できます。
参考になれば幸いです。
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
・The government decided there will be no spectators in Tokyo, Saitama, Kanagawa, and Chiba two weeks before the Olympics.
オリンピックの2週間前、政府は東京、埼玉、神奈川、千葉では無観客開催になることを決めました。
spectators は「観客」という意味の英語表現です。
ぜひ参考にしてください。
回答したアンカーのサイト
【世界一周・海外ノマド】インスタグラム