作り手って英語でなんて言うの?
伝統工芸品の作り手さんや、1点1点手作りで服や帽子などを作られている方達はもっとリスペクトされるべきではないかと思いました。
回答
「作り手」は英語でcraftsmanあるいはartisanと表現できます。craftsmanは主に工芸品の作り手を表すのに対して、artisanはパンやチーズなど、食べ物の作り手を表すこともできます。
例文
The detail on this bowl is clearly the work of a master craftsman.
この器の細部を見ると明らかに達人が作り手となっている。
なお、craftsmanやartisanは、何年も修行してその作品の作り方を身についた人であるというニュアンスが含まれています。それに該当しない場合は普通にmakerという言葉を使っても大丈夫です。
例文
I bought a pair of handmade earrings from a jewelry maker online.
ネットでジュエリーの作り手から手作りのピアスを買った。