世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「このカフェにずっと来てみたかったんです」って英語でなんて言うの?

ずっと気になっていたカフェに行けた時に使いたい表現です。
default user icon
MINAMIさん
2021/07/18 04:12
date icon
good icon

11

pv icon

6173

回答
  • I've been wanting to come to this cafe for a while now.

  • I've wanted to check out this coffee shop for a long time.

ーI've been wanting to come to this cafe for a while now. 「ずっとこのカフェに来たかったんだ」 I've been wanting to ... for a while now. で「ずっと…したかった」 ーI've wanted to check out this coffee shop for a long time. 「ずっとこのコーヒーショップをチェックしたかったんだ」 I've wanted to ... for a long time. で「ずっと…したかった」とも言えます。 ご参考まで!
回答
  • I've always wanted to come here.

  • I've always wanted to come to this cafe.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば以下のような英語表現はいかがでしょうか: I've always wanted to come here. ずっとここに来てみたかったんです。 I've always wanted to come to this cafe. ずっとこのカフェに来てみたかったんです。 always wanted to come to ... で「ずっと〜に来てみたかった」の意味になります。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
回答
  • I've always wanted to come to this cafe.

・「I've always wanted to come to this cafe.」 (意味)このカフェにずっと来てみたかったんです。 <例文>I've always wanted to come to this cafe. The cake was really good. I want to try the scones next time. <訳>このカフェにずっと来てみたかったんです。ケーキすごく美味しかった。今度はスコーン食べてみたい。 ご参考になれば幸いです。
good icon

11

pv icon

6173

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:11

  • pv icon

    PV:6173

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら