私は自覚する、私は悪だ。って英語でなんて言うの?
自分の言動が誰にでも受け入れてもらえるわけじゃない、
自分の言動が正しいわけじゃない、正義じゃない、
ということを常に忘れないように自分に言い聞かせるためのニュアンスです。
回答
-
I'm self-aware that I'm bad.
ご質問ありがとうございます。
「自覚」はawarenessと言います。この場合、self-awareにも訳せると思います。「悪」はbadとかevilになりますが、evilがわざと悪いですので、badの方がいいと思います。
他の例:I'm aware that I'm evil.
ご参考いただければ幸いです。